jueves, 10 de enero de 2019

Libros usados y de ocasión. "En tierras bajas" (Relatos)


(15 relatos)

Autora:
Herta Müller.

Es la primera obra de la novelista, poetisa y ensayista rumano-alemana Herta Müller, ganadora del Premio Nobel de Literatura en 2009. Se trata de una colección de relatos, narrados por una niña, que describen la vida cotidiana de un pueblo del Banato rumano durante la dictadura de Nicolae Ceausescu.

La oración fúnebre:
La narradora sueña que asiste al entierro de su padre, al que unos borrachos culpan de haber matado a mucha gente durante la guerra. Sin saber muy bien cómo, es juzgada y condenada a muerte.

El baño suabo
Las tres generaciones que viven en la casa se bañan en la misma agua en el orden siguiente: niño pequeño, madre, padre, abuela y abuelo. Todos, al frotarse, se quitan unos “fideos grises” que se van juntando en el agua hasta que ésta se vuelve negra.

Mi familia
La narradora describe a su familia y habla de los rumores que dicen que su padre no es en realidad su padre y que tiene hijos con otra mujer. Se insinúa que la protagonista es hija del cartero.

En tierras bajas
Es el relato más largo. Mientras que la mayoría de los relatos no ocupa más de tres o cuatro páginas, este consta de aproximadamente ochenta en las que la protagonista describe el día a día en la aldea y en la casa, en la que conviven tres generaciones: niños, padres y abuelos. No hay un hilo narrativo, sino más bien una sucesión de imágenes. La visión de la protagonista se detiene tanto en lo bello e inocente de los juegos infantiles como en lo cruel y visceral del trato que reciben los animales del pueblo.

Peras podridas
La protagonista hace un viaje con su padre, su tía y una de sus primas a las montañas. Durante la noche, la niña oye cómo su padre entra en la habitación de su tía y cómo ambos gimen y jadean. Al día siguiente, cuando ya están otra vez en su casa, oye lo mismo en la habitación de sus padres.

Tango opresivo
En el día de Todos los Santos, la niña va con su madre y su abuela al cementerio a visitar la tumba del padre. Como el cura dice que es un día de fiesta, la niña se imagina que la gente baila, incluso ve a su padre bailando.

La ventana
La protagonista, que en este relato es ya una chica joven, baila en una fiesta con un chico. Mientras bailan, ella observa a otra pareja y se imagina que el chico con el que baila es el otro, con el que tiene fantasías sexuales. Cuando despierta de su ensoñación, se da cuenta de que su fantasía es irrealizable y se siente muy angustiada.

El hombre de la caja de fósforos
Un domingo hay un incendio en el pueblo. La protagonista habla de un hombre con una caja de fósforos que parece tener muchos motivos para quemar el campo. Sin embargo, ella se dice interiormente que el fuego lo ha provocado ella y se siente observada por los vecinos del pueblo.

Crónica de pueblo
La niña describe la idiosincrasia del pueblo, en el que todos se consideran alemanes, a pesar de no haber nacido en Alemania. Insiste mucho en el hecho de que en su pueblo la gente no se mezcla con extranjeros.
La crencha alemana y el bigote alemán
También es una ensoñación. Un hombre va a un pueblo cercano en el que vivió varios años para visitar a sus padres, pero no reconoce a nadie y la gente le ignora. En una barbería encuentra a su padre, que no le dirige la palabra. A la salida le sigue, pero va desapareciendo entre la niebla. Al final del relato, todo parece haber sido un sueño.

Papá, mamá y el pequeño
Habla de las vacaciones de sus padres y su hermano, que les mandan una postal desde donde están. La madre está de mal humor porque su marido se fija mucho en otras mujeres.

El coche de línea
En un autobús, la protagonista oye historias y cotilleos de la gente del pueblo y ve cómo una mujer riñe a un hombre porque bebe mucho. La protagonista también ha perdido a un hombre por culpa del alcohol.

Los barrenderos
Describe la vida en la ciudad. Es un relato cargado de metáforas. Los barrenderos no barren las calles, sino cosas abstractas.

El parque negro
Describe el día a día en un apartamento en la ciudad. Reflexiona sobre la vida y la juventud. Este relato está dedicado a su marido.

Día laborable:
Describe lo que hace un día desde que se levanta hasta que llega al trabajo. Nada tiene sentido.

Resultado de imagen de herta mullerBarcelona, 2010..
Ed. Diario Público.
118 páginas + 5 hojas.

Traducción del alemán: Juan José del Solar.
Rústica.
20x12 cms.

La autora:
Herta Müller nació en Nițchidorf, Timiș, Rumania, el 17 de agosto de 1953.

Es una novelista, poetisa y ensayista rumano-alemana. Su obra trata fundamentalmente de las condiciones de vida en Rumanía durante la dictadura de Ceaușescu. Ha sido galardonada con numerosos premios, entre ellos el Premio Nobel de Literatura de 2009.

Ejemplar adquirido en la calle Nazaret, de Fuenlabrada, el 7 de enero de 2019.
Sin índice bibliog.
35c.

(BG-3356)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Poemario: "Pierdo la visión"

  Pierdo la visió n Y si pierdo la visión  de tu divina imagen  tú aparecerás a mí   cuando en ti sueño  junto a las estrellas  del firmamen...